What's New Australia

 15 May 2018

     Australia Government Increases Budget to Improve Aged-care Services

  • The recent Australia federal budget has revealed the government's plan to change pension work bonus. The new budget allows older Australians to work more without reducing their pension payments. It also expands the access to the pension loans scheme in order to reduce equity from their home so as to boost their income.

    The government will spend $1.6bn over four years for the plan to create 14,000 home-care places for the elderly, and to show their support to the individual choice of elderly to stay at home, and avoid moving to residential aged care.

    It is also announced that the government will spend $146m to improve the access to aged-care services in rural and regional areas. $83m will be spent to increase the support for mental health services in residential aged care. Also, $20m more will be spent over four years in a pilot project which targets the population which is at risk of isolation.

    最近的澳洲联邦预算显示政府计划改变养老金工作奖金。新的预算允许年龄较大的澳洲人在不降低养老金支付的情况下继续工作,它还增加了获得养老金贷款计划的机会,减少他们家中的股权,从而增加他们的收入。

    政府将在四年内花费16亿美元用于创建14,000个老年人家居照顾场所,以对老年人选择留在家中,避免转到安老院的决定表示支持。

    另外政府还宣布,将花费1.46亿美元改善农村和地区的老年保健服务。政府将花费8,300万美元增加对住院老年护理中心理健康服务的支持。此外,四年内亦将花费2000万美元用于针对有被孤立危险的人口的试点项目。

 21 April 2018

     The migrants contribute to the annual average GDP growth

  • The joint research conducted by Treasury and the Department of Home Affairs of Australia has dispelled the concern about the need to cut immigration. The paper, released on 17 April 2018, cites International Monetary Fund’s estimation on the effect of migration program in Australia. It states that the program will add up to 1% to annual average GDP growth from 2020 to 2050 because it focuses on skilled migrants of working age, which alleviate the economic impact of the country’s ageing population. As the focus on skilled migrants of working age improved Australia's productivity, the skilled migrants contributed to Australia’s growing wealth and increased the GDP per capita. The report added that migrants, especially the skilled migrants, are not living on the welfare of jobs. Instead, they are likely to contribute more to tax revenue than they claimed in government support. "In the absence of migration, Australia's workforce would begin shrinking in absolute terms by 2020." the report said.

    澳大利亚财政部和内务部近日共同发布的报告消除了外界对澳大利亚减少移民的担忧。这份在4月17日发表的报告中引用了国际货币基金组织对澳大利亚移民计划的效果分析和估计,指出在未来30年中,技术移民预计每年能为澳大利亚的国内生产总值增长多达1个百分点。目前的移民政策欢迎正处于工作年龄的技能人口移民到当地,因此提高了澳大利亚的生产率和工作参与率。报告指移民人口,尤其是处于工作年龄的技能移民,能为澳大利亚带来巨大的经济贡献,而且本地人口的薪酬和福利等并未有因移民的涌入而受到影响。「如果政府减少未来移民人口的配额,澳洲的劳动人口将会在2020年前开始收缩。

 4 April 2018

     Darwin's multiculturalism hoped to solve its sluggish population growth

  • With around 30% of its residents born overseas, Darwin in Northern Australia is now a highly multicultural area, attributed to expanding size of the Nepalese, Nigerian and Japanese communities. While the population outflow has been vigorous, the northern territory has also been urging the government to allocate more resources to support the newly arrived immigrants, so that the skilled workers would prefer continual of living in Darwin rather than interstate migration. Along with the friendly and warm welcoming attitude of the locals, the concerted efforts of the territory to retain the professionals will hopefully be successful.

 14 March 2018

     Chinese Student Enrolment Challenges

  • Impacted by the recent conflicts concerning the diplomatic relations between Australia and China, the enrolment rates of the Australian universities may be negatively affected. Together with increasingly restricted issue of offshore visa permits and intense competition with the UK and the US education providers, it is likely that Australian universities will face a phase of slower growth in university applications from Chinese. In face of the reduction in offshore visa grants, potential young immigrants should consider apply for visas as soon as possible. This could also pave way for obtaining onshore visa applications and citizenship later on.

    受近期澳中两国外交关系冲突的影响,澳大利亚大学的入学率可能受到不利影响。 随着离岸签证许可问题日益受到限制以及与英国和美国教育机构的激烈竞争,澳大利亚大学可能面临来自中国大学申请增长放缓的阶段。 面对离岸签证批核的减少,潜在的年轻移民应该尽快申请签证。 这也可能为以后获得在岸签证申请和公民身份铺平道路。

 6 March 2018

     New Entrepreneur Visa Introduced

  • In pursuance of a more prosperous economy, the Australian Government would like to attract foreign entrepreneurs and investors into the state, that a new visa would be introduced. The exciting announcement of the new visa has brought hope to many who envision their life in this country as having an excellent quality of life. The acquisition of it seems easier than ever, as the applicants need a state-of-the-art idea and a well-structured business plan, as well as be equipped with vocational level English, which means obtaining band 5 in each four parts of the International English Language Testing Service ( IELTS). Permanent residence could possible be achieved too, once the flourishing business venture has developed. This new visa, definitely, sows the seed of an Australian immigration dream.

    为了追求更加繁荣的经济,澳大利亚政府希望吸引外国企业家和投资者加入该州,因此引入新的签证。 令人兴奋的新签证的宣布为许多渴望在这个生活质量卓越的国家设想生活的人带来了希望。 申请的资格似乎比以往更容易,申请人需要一个最先进的想法和一个结构良好的商业计划,以及配备职业水平的英语,这意味着获得在国际英语语言测试服务(雅思)的每四个部分都获得第五级。 随着所建的商业蓬勃发展的,永久居留的愿望也可以实现。 这种新签证绝对是澳大利亚移民梦想的种子。

 

Registered Migration Agents Member of American Immigration Lawyers Association MIA Licensed New Zealand Immigration Advisers OISC Qualified Education Agent Counsellors